Wednesday, July 27, 2016

ASIAN KUNG-FU GENERATION - Blood Circulator : Lyric + Translation



ブラッドサーキュレーター
~Blood Circulator~
=== Peredaran Darah ===
Lirik:Masafumi Goto
Komposer:Masafumi Goto
Single: Blood Circulator (ブラッドサーキュレーター)
Track: #1

曖昧な評伝 拵えて浸ってるの
世世 歳歳 何をまだ待ってるの
==============================
aimai na hyouden koshiraete hitatteru no
seze saisai nani o mada matteru no
==============================
Apa kau tenggelam dalam sisa biografi kritis ambigu?
Apa kau masih menunggu selama beberapa generasi?
==============================

いつのまにか独りになった
ため息ひとつ吐いて 嘆いて
==============================
itsunomanika hitori ni natta
tameiki hitotsu haite nageite
==============================
Tak terasa kau menjadi sendirian
Menghela satu nafas, meratapi
==============================

寄生虫と蝸牛 渦巻いて転がってるの
深深 散散 響いて唸ってるの
==============================
kiseichuu to maimai uzumaite korogatteru no
shinshin sanzan hibiite unatteru no
==============================
Parasit dan siput terbaring berputar-putar
Begitu dalam, terdengar merintih
==============================

いつのまにか独りになった
此処は何処か
声の在り処をそっと辿って
ため息くらい飲み込んでしまえよ
==============================
itsunomanika hitori ni natta
koko wa doko ka
koe no arika o sotto tadotte
tameiki kurai nomikonde shimae yo
==============================
Tanpa kau sadari kau jadi sendirian
Ada dimana ini?
Perlahan mengikuti keberadaan suara itu
Menghela nafas panjang sampai akhir
==============================

情熱 燃やしたあの頃を
心血注いで取り戻すんだ
縁で繋がれば この日々も
捨てるほど壊れてないだろう
==============================
jounetsu moyashita ano koro o
shinketsu sosoide torimodosu nda
en de tsunagareba kono hibi mo
suteru hodo kowaretenai darou
==============================
Saat itu nafsumu terbakar
Kau curahkan hati dan jiwamu untuk mendapatkannya kembali
Terikat bersama takdir, hari ini pun
bukankah cukup hancur untuk membuangnya?
==============================

ジンジン 心が傷むなら
観念の檻を打ち破るんだ
延々 月日は巡るけど
捨てるには闇が浅いだろう
==============================
jin jin kokoro ga itamu nara
kannen no ori o uchiyaburu nda
en en tsukihi wa meguru kedo
suteru ni wa yami ga asai darou
==============================
Jika hatimu merasa sakit
Hancurkanlah cangkang idemu
Meskipun waktu terus berputar
Tapi kegelapan dangkal harus dibuang, kan?
==============================

雨は止んだよ
ヘッドライトがにじむ車道
雨は止んだよ
傘を閉じた手が鈍く悴んで
==============================
ame wa yanda yo
heddoraito ga nijimu shadou
ame wa yanda yo
kasa o tojita te ga nibuku kajikande
==============================
Hujan berhentilah
Lampu besar di jalan berdarah
Hujan berhentilah
Tangan untuk menutup payung ini terasa mati rasa
==============================

歩みを止めないで
希望を捨てないで
独りで泣かないで
身体を傷つけないで
==============================
ayumi o tomenaide
kibou o sutenaide
hitori de nakanaide
karada o kizutsukenaide
==============================
Jangan berhenti berjalan
Jangan putus asa
Jangan menangis sendirian
Jangan melukai tubuhmu sendiri
==============================

愛に飢えないで
憎しみ溜めないで
どうか振り向いて
どうか 君よ
==============================
ai ni uenaide
nikushimi tamenaide
douka furimuite
douka kimi yo
==============================
Jangan menderita karena cinta
Jangan membendung kebencian
Kumohon, perbaiki
Kumohon, dirimu
==============================

いつのまにか独りになった
此処は何処か
声の在り処をそっと辿って
ため息くらい飲み込んでしまえよ
==============================
itsunomanika hitori ni natta
koko wa doko ka
koe no arika o sotto tadotte
tameiki kurai nomikonde shimae yo
==============================
Tanpa kau sadari kau jadi sendirian
Dimana ini?
Perlahan mengikuti keberadaan suara itu
Menghela nafas panjang sampai akhir
==============================

情熱 燃やしたあの頃を
心血注いで取り戻すんだ
縁で繋がれば この日々も
捨てるほど壊れてないだろう
==============================
jounetsu moyashita ano koro o
shinketsu sosoide torimodosu nda
en de tsunagareba kono hibi mo
suteru hodo koware tenai darou
==============================
Saat itu nafsumu terbakar
Kau curahkan hati dan jiwamu untuk mendapatkannya kembali
Terikat bersama takdir, hari ini pun
bukankah cukup hancur untuk membuangnya?
==============================

ジンジン 心が傷むなら
観念の檻を打ち破るんだ
延々 月日は巡るけど
捨てるには闇が浅いだろう
==============================
jin jin kokoro ga itamu nara
kannen no ori o uchiyaburu nda
en en tsukihi wa meguru kedo
suteru ni wa yami ga asai darou
==============================
Jika hatimu merasa sakit
Hancurkanlah cangkang idemu
Meskipun waktu terus berputar
Tapi kegelapan dangkal harus dibuang, kan?
==============================

情熱 燃やしたあの頃を
心血注いで取り戻すんだ
愛を分け合えば この日々も
もう一度 君を照らすだろう
==============================
jounetsu moyashita ano koro o
shinketsu sosoide torimodosu nda
ai o wakeaeba kono hibi mo
mou ichido kimi o terasu darou
==============================
Saat itu nafsumu terbakar
Kau curahkan hati dan jiwamu untuk mendapatkannya kembali
Jika kau dapat berbagi cinta, hari-hari itu pun
Sekali lagi akan menerangi dirimu, kan?

ID




from Blog Berita - Anime | Manga | Techno
via http://ift.tt/1UJ0oP1

0 komentar:

Post a Comment

Share ya!