Saturday, July 9, 2016

ONE OK ROCK – C.h.a.o.s.m.y.t.h (Lyric+Translation)



ONE OK ROCK

~C.h.a.o.s.m.y.t.h~

相変わらずあの頃に話した
夢を僕は追い続けてるよ
もう今年から忙しくなるよな?
でも変わらずこの場所わあるから
==============================
aikawarazu ano koro ni hanashita
yume wo boku wa oitsuzuketeru yo
mou kotoshi kara isogashiku naru yo na?
demo kawarazu kono basho wa aru kara
==============================
Kita mengenang hari-hari seperti biasa
Dan aku masih terus mengikuti mimpi-mimpi yang sama
Akankah tahun ini sibuk lagi?
Tapi tak berubah karena ada tempat ini
==============================

So everybody ever be buddies
Days we grew up are days
We will treasure
Everybody show is beginning
Curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today
==============================
Jadi semua orang yang pernah menjadi teman
Hari-hari kita tumbuh adalah hari-hari
yang akan kita hargai
Semuanya, pertunjukan dimulai
Tirai terangkat
Buatlah jalan ceritamu sendiri
Bermimpilah seolah kau akan hidup selamanya
Dan hiduplah seolah kau akan mati hari ini
==============================

ふざけ合い たわいもない
くだらない話をしては
泣き笑い なぐさめ合い
So終わらない歌 今歌うよ
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today
==============================
fuzakeai tawai mo nai
kudaranai hanashi wo shite wa
nakiwarai nagusameai
So owaranai uta ima utau yo
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today
==============================
Setiap kita bersenda gurau
Dan hal-hal sepele yang dibicarakan
Tersenyum sambil menangis, saling menghibur
Jadi aku akan menyanyikan lagu yang tak pernah berakhir ini!
 Bermimpilah seolah kau akan hidup selamanya
Dan hiduplah seolah kau akan mati hari ini
==============================

悪さやバカもしたね よく起こられたね
ただ楽しくて そんな日々がずっと続くと思ってた
けど気づけば大人になってって
それと共に夢もでかくっていって
それぞれが選んだ道へ
==============================
warusa ya baka mo shita ne yoku okorareta ne
tada tanoshikute sonna hibi ga zutto
tsuzuku to omotteta
kedo kizukeba otona ni natte tte
sore to tomo ni yume mo dekaku natte itte
sorezore ga eranda michi he
==============================
Kita sering dimarahi karena melakukan hal bodoh
Hari-hari yang selalu terjadi itu menjadi menyenangkan
Aku pikir itu akan terus berlangsung
Tapi kita sadari kita akan tumbuh
Dan tumbuh bersama dengan mimpi kita
Jadi kita masing-masing memilih jalan kita sendiri
==============================

We have to carry on
Our lives are going on
でも変わらずあの場所はあるから
==============================
We have to carry on
Our lives are going on
demo kawarazu ano basho wa aru kara
==============================
Kita harus terus lanjut
Hidup kita berlangsung
Tapi tak berubah karena ada tempat ini
==============================

So everybody ever be buddies
Days we grew up are days
We will treasure
Everybody show is beginning
Curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today
==============================
Jadi semua orang yang pernah menjadi teman
Hari-hari kita tumbuh adalah hari-hari
yang akan kita hargai
Semuanya, pertunjukan dimulai
Tirai terangkat
Buatlah jalan ceritamu sendiri
Bermimpilah seolah kau akan hidup selamanya
Dan hiduplah seolah kau akan mati hari ini
==============================

ふざけ会 たわいもない
くだらない話したをしては
泣き笑い なぐさめ合い
So 終わらないうた 今歌うよ
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today
==============================
fuzakeai tawai mo nai
kudaranai hanashi wo shite wa
nakiwarai nagusameai
So owaranai uta ima utau yo
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today
==============================
Setiap kita bersenda gurau
Dan hal-hal sepele yang dibicarakan
Tersenyum sambil menangis, saling menghibur
Jadi aku akan menyanyikan lagu yang tak pernah berakhir ini
Bermimpilah seolah kau akan hidup selamanya
Dan hiduplah seolah kau akan mati hari ini
==============================

We all, we all
Have unforgettable and precious treasure
It’ll last forever, it’ll last forever
==============================
Kita semua, kita semua
Memiliki harta tak terlupakan dan berharga
Ini akan abadi selamanya, ini akan abadi selamanya
==============================

時が経ち追いていっても
かけがえのない宝物は
目に見えぬ 形じゃない
大切なメモリー
これから先もずっと 一生ずっと
==============================
toki ga tachioite itte mo kakegae no nai takaramono wa
me ni mienu katachi ja nai
taisetsu na Memory
korekara saki mo zutto isshou zutto…
==============================
Meskipun waktu berlalu seiring bertambahnya usia dan seiring dengan harta tak tergantikan
Tak bisa dilihat dari bentuknya
Kenangan kita yang berharga
Mulai sekarang selalu seumur hidup
==============================

So everybody ever be buddies
Days we grew up are days
We will treasure
Everybody show is beginning
Curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today
==============================
Jadi semua orang yang pernah menjadi teman
Hari-hari kita tumbuh adalah hari-hari
yang akan kita hargai
Semuanya, pertunjukan dimulai
Tirai terangkat
Buatlah jalan ceritamu sendiri
Bermimpilah seolah kau akan hidup selamanya
Dan hiduplah seolah kau akan mati hari ini
==============================

ふざけ会 たわいもない
くだらない話したをしては
泣き笑い なぐさめ合い
So 終わらないうた 今歌うよ
Dream (Oh yeah) as if you will live forever (Will live forever)
And live as if you’ll die today
==============================
fuzakeai tawai mo nai
kudaranai hanashi wo shite wa
nakiwarai nagusameai
So owaranai uta ima utau yo
Dream (Oh yeah) as if you will live forever (Will live forever)
And live as if you’ll die today
==============================
Setiap kita bersenda gurau
Dan hal-hal sepele yang dibicarakan
Tersenyum sambil menangis, saling menghibur
Jadi aku akan menyanyikan lagu yang tak pernah berakhir ini
Bermimpilah (oh yeah) seolah kau akan hidup selamanya (akan hidup selamanya)
Dan hiduplah seolah kau akan mati hari ini

ID




from Blog Berita - Anime | Manga | Techno
via http://ift.tt/1UJ0oP1

Related Posts: